SHINee for Japanese Fashion Magazine [Steady] TRADUCCION
5 participantes
~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina :: SHINee world :: Noticias y Traducciones
Página 1 de 1.
SHINee for Japanese Fashion Magazine [Steady] TRADUCCION
El gran esperado primer album japones esta completo
Muy pronto el primer album sera lanzado
t: entre las canciones grabar lucifer fue lo mas dificil.
j: porq para que pegue con la letra japonesa tuvimos q cambiar un poco el ritmo.
o: y aparte el tempo es muy rapido.
m: el rap tambien fue muy dificil, pero hablar con el director japones me hizo tener mas confianza en mi mismo.
k: estoy contento con el tono de la version japonesa y por ahora creo q tiene un sentimiento distinto.
j: ser capaz de interpretar ambas, la version coreana y la japonesa nos dio el sentimiento de ruptura (?) y con la original y el cover usados como marca, veran nuestro color y cuidaran de nosotros?
Debutaron en junio del 2011. Cuales son algunos de los momentos mas felices que vivieron en los evento en Japon hasta ahora?
o: durante el debut. estvimos en muchos lugares de Japon y fuimos capaces de tener interaccion cercana con todos los fans.
Entonces, hay algun momento que disfrutaron?
K: no es relacionado con el trabajo. Para mi el momento q mas disfrute fue visitar negocios de ropa en Shibuya, hay muchos gustos distintos en cuanto a la moda, realmente lo ame.
Este año SHINee hizo un live en Japon como uno de los paises asiaticos, europeos y en el resto del mundo.
j: al haber aumentado nuestra experiencia actuando en vivo estoy orgulloso de mi mismo. He aprendido tanto de todas estas experiencias. aparte no importa en que pais hagamos el live, sera algo q cualquiera puede disfrutar. tambien estamos muy contentos de conocer a las fans de todas partes del mundo.
Cual es el encanto de SHINee que mantuvo a las fans japonesas obsesionadas con ustedes?
j: la confianza de Jonghyun (risas) me siento timido hablando de esto pero creo q es como siempre tratamos de dar lo mejor en todo lo q hacemos no?
Entonces cual es la nueva atraccion de SHINee?
M: creo que debe ser lo adorable que es Jonghyun. Esta creciendo pero se ha vuelto mas y mas cute (risas)
j: Minho- eso es solo una broma! Este año a traves de todos los escenarios del mundo creo q somos capaces de mostrarle a las fans un lado mas maduro de nosotros.
Que cosas les gustaria hacer que no hicieron en el 2011?
m: tener un concierto en vivo en japon. Este es el primer concierto en Japon despues del debut y lo estoy esperando mucho. Me interesa la reaccion de los fans. despues del exito de los conciertos en vivo espero tener un buen comienzo para el proximo año. Entonces el proximo año trataremos de hacer un concierto en Japon en un Arena Tour.
Source: theTONGHYUN
Translation by NINGZzhi
TRANSLATION AL ESPAÑOL: barbihyun5@still_shining
barbihyun5- Administradora
- Cantidad de envíos : 5327
Puntos : 11814
Fecha de inscripción : 21/07/2011
Edad : 36
Localización : SHINee World y el EXO Planet
Re: SHINee for Japanese Fashion Magazine [Steady] TRADUCCION
Como le gusta a Minho molestar a Jonghyun xDDD
que bueno que estén seguros de si mismos, esa es la actitud carajo!(?
Gracias ^^
que bueno que estén seguros de si mismos, esa es la actitud carajo!(?
Gracias ^^
Akire.kun- Q&A! La WIKI del foro!
- Cantidad de envíos : 791
Puntos : 860
Fecha de inscripción : 24/02/2011
Edad : 30
Localización : Capital Federal
Re: SHINee for Japanese Fashion Magazine [Steady] TRADUCCION
creo que debe ser lo adorable que es Jonghyun. Esta creciendo pero se ha vuelto mas y mas cute
AJJAJAJ XD Minho vos tambien sos cute *w* (? y Taem alskdjal ni hablar askjd
Roo_esp- Administradora
- Cantidad de envíos : 10140
Puntos : 13561
Fecha de inscripción : 14/01/2011
Edad : 30
Localización : En mi cuerpo
Re: SHINee for Japanese Fashion Magazine [Steady] TRADUCCION
Muy buena, jonghyoun mas cute jajaj si obvio aunque los demas no se quedan atras ;D
BarcySan- 동생
- Cantidad de envíos : 145
Puntos : 154
Fecha de inscripción : 14/09/2011
Edad : 32
Localización : Tigre, Buenos Aires
Re: SHINee for Japanese Fashion Magazine [Steady] TRADUCCION
bueeeee~ Minho diciendo que Jong es cute *-* cofcofJonghocofcof
Gracias por a tradu ^^
Gracias por a tradu ^^
Cam-- Irradiando brillo enceguecedor
- Cantidad de envíos : 2762
Puntos : 4022
Fecha de inscripción : 27/04/2011
Edad : 27
Localización : Bs.As, Argentina.
Temas similares
» 111111 SHINee for GINZA Japanese Fashion Magazine - Traduccion
» SHINee Magazine Excerpt: Steady - Group Q&A TRADUCCION
» SHINee En Spring Japanese Magazine - traduccion
» 130723 Minho @ Ginger Japanese Fashion Magazine
» SHINee @ Japanese Magazine “Ray”
» SHINee Magazine Excerpt: Steady - Group Q&A TRADUCCION
» SHINee En Spring Japanese Magazine - traduccion
» 130723 Minho @ Ginger Japanese Fashion Magazine
» SHINee @ Japanese Magazine “Ray”
~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina :: SHINee world :: Noticias y Traducciones
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.