~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

JoJo [romanizacion-traduccion]

+2
Asumi
Mizu_
6 participantes

Ir abajo

JoJo [romanizacion-traduccion] Empty JoJo [romanizacion-traduccion]

Mensaje por Mizu_ Sáb Dic 05, 2009 12:22 am

ROMANIZACION
[MinHo] I know that i gotta get over you
[JongHyun] My baby, i love you, my heart.

[JongHyun]Geobwa geunyul jom bwa
Najjeumiya itneun geon shwipdago

[TaeMin]Midgo shipji ana (oh, ah)
Jami oje anneun bam

[Key]Meori apeun i jissi neomu jigyeoweo

[Onew]Mureup kkulkgo,
Gaseumchigo, Ooleobwado
Do an dwaeneun geon an dwaeni

[Chorus]
Jojo! Seulpeun eumaki heureul ddae
Neol saenggakhae (Eh, eh, eh)
Jojo! Janinhan neoneun wae
Jiweojiji annyago (Oh, oh, oh)

(Hey) My Jojo!
(Love) Yes, Jojo!
Stay! Mweol jalmothaetni?
I, I was blind.
(Hey) My Jojo!
(Love) Yes, Jojo!
Stay! Du noonae balbhyeo
I, I was blind

[MinHo]So many nights, I wonde Why.
What can I do to make it right?
Everything will be all right
So Jojo, just tell me why.

[Onew]Oolgo shipjin anna (Oh, ah)
Gipi halkwieo beorin mam

[TaeMin]Meori apeun i jissi neomu jigyeoweo

[Key]Chwihaebwado gey chwihan sokeul biweonbwado
Do an dwaenenun geon andwaeni

[Chorus]
Jojo! E sseun eumaki meomchool ddae
Neol bonaellae (Eh, eh, eh)
Jojo! Janinhan neoneun wae
Jiweojiji annyago (Oh, oh, oh)

(Hey) My Jojo!
(Love) Yes, Jojo!
Stay! Mweol jalmothaetni?
I, I was blind.
(Hey) My Jojo!
(Love) Yes, Jojo!
Stay! Nan moreugaesseo
Ah Ajkdo

[JongHyun ]Baby, JoJo, Neon ani?
Irido chagaoon heart

[Onew]Baby, baby, wae gatni?
Oolda jichyeo kkaeneun kkum

[Chorus]
Jojo! Seulpeun eumaki heureul ddae
Neol saenggakhae (Eh, eh, eh)
Jojo! Janinhan neoneun wae
Jiweojiji annyago (Oh, oh, oh)
Jojo! E sseun eumaki meomchool ddae
Neol bonaellae (Eh, eh, eh)
Jojo! Janinhan neoneun wae
Jiweojiji ani annyago (Oh, oh, oh)

(Hey) My Jojo!
(Love) Yes, Jojo!
Stay! Mweol jalmothaetni?
I, I was blind.
(Hey) My Jojo!
(Love) Yes, Jojo!
Stay! Du noonae balbhyeo
I, I was blind


TRADUCCION
Yo sé que
(Mi bebé, Te quiero)
tengo que llegar a ti
Eso es, eso es
(Mi corazón)

Mira, mira que se ven
Ella es casi como yo, diciendo como es fácil olvidar
Yo no quiero creerlo
(Oh ah) Una noche de inquietud
Estoy tan enfermo de mi dolorida cabeza
caigo en mis rodillas,
Golpeo a mi pecho, e incluso si lloro,
¿Puede algo que no puede hacerse hacerse?

JoJo! Cuando la música triste fluye
Pienso en ti (eh eh eh)
JoJo! ¿Por qué no puedo borrar
una cruel tu (Oh oh oh)

(Hey) Mi JoJo! (Love) Sí JoJo!
Quedate! ¿Qué hice mal?
Yo, yo estaba ciego
(Hey) Mi JoJo! (Love) Sí JoJo!
Quedate! fui pisoteado por tus ojos
Yo, yo estaba ciego

tantas noches, me pregunto por qué
¿Qué puedo hacer para hacerlo bien?
Todo va a estar bien
Así JoJo, sólo dime por qué

No quiero llorar (Oh, ah)
Mi corazón abandonado se alarga profundamente
Estoy tan enfermo de mi dolorida cabeza
mira a travez de la toma
Mirada en blanco, que ni siquiera es alargada (¿?)
JoJo! Cuando esta amarga música se detiene
Quiero enviarte lejos (eh eh eh)

JoJo! ¿Por qué no puedo?, ¿por qué no puedo
Borrar una cruel tu (Oh oh oh)
(Hey) Mi JoJo! (Love) Sí JoJo!
Quedarte! ¿Qué hice mal?
Yo, yo estaba ciego

(Hey) Mi JoJo! (Love) Sí JoJo!
Quedate! Yo no sé aún
Baby JoJo, ¿sabes?
El corazón aquí también es frío!

Bebé, bebé, ¿por qué te fuiste?
lloro y me quedo exausto
Despertando de un sueño

JoJo! Cuando la musica triste fluye
Pienso en ti (eh eh eh)
JoJo! ¿Por qué no puedo borrar
Una cruel tu? (Oh oh oh)
JoJo! Cuando esta amarga música se detiene
Quiero enviarte lejos (eh eh eh)
JoJo! ¿Por qué no puedo? ¿por qué no puedo
Borrar una cruel tu (Oh oh oh)

(Hey) Mi JoJo! (Love) Sí JoJo!
Quedarte! ¿Qué hice mal? Yo, yo estaba ciego
(Hey) Mi JoJo! (Love) Sí JoJo!
Quedate! fui pisoteado por tus ambos ojos
Yo, yo estaba ciego

Creditos: traduccion ingles kimchi hana @ shineee.net
Traduccion español: bipolarganso @ shineemexico
Mizu_
Mizu_
Administradora Acosadora de Bling Bling ♥

Administradora Acosadora de Bling Bling ♥

Masculino Cantidad de envíos : 2738
Puntos : 3861
Fecha de inscripción : 02/08/2009
Edad : 30
Localización : En los brazos de Jonghyun <3

Volver arriba Ir abajo

JoJo [romanizacion-traduccion] Empty Re: JoJo [romanizacion-traduccion]

Mensaje por Asumi Sáb Dic 19, 2009 1:39 am

thx mizuu~~
la letra es triste pero la musica es re pegadiza XDD
Asumi
Asumi
Irradiando brillo enceguecedor
Irradiando brillo enceguecedor

Femenino Cantidad de envíos : 2465
Puntos : 2514
Fecha de inscripción : 09/11/2009
Edad : 30
Localización : tururiru~~

Volver arriba Ir abajo

JoJo [romanizacion-traduccion] Empty Re: JoJo [romanizacion-traduccion]

Mensaje por LulixD Sáb Dic 19, 2009 1:41 am

me gusta!*0*
thnkiuu mizu!(:
LulixD
LulixD
Irradiando brillo enceguecedor
Irradiando brillo enceguecedor

Femenino Cantidad de envíos : 1655
Puntos : 1788
Fecha de inscripción : 26/10/2009
Edad : 31
Localización : Green Heaven!8D [Peru]

Volver arriba Ir abajo

JoJo [romanizacion-traduccion] Empty Re: JoJo [romanizacion-traduccion]

Mensaje por TsuguYume! Dom Mar 07, 2010 11:35 pm

Yo tengo esa maldita duda de por qué los coreanos para letras tristes hacen melodías tan pegadizas, eso no lo entiendo nunca! xDD Igual, amo JoJo! ♥️

Gracias por la traducción! :3
TsuguYume!
TsuguYume!
누나 brillando poderosamente
누나 brillando poderosamente

Femenino Cantidad de envíos : 644
Puntos : 670
Fecha de inscripción : 01/03/2010
Edad : 33
Localización : Mar del Plata!

http://yumegarism.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

JoJo [romanizacion-traduccion] Empty Re: JoJo [romanizacion-traduccion]

Mensaje por Debby Lun Mar 15, 2010 10:53 pm

Es verdad TsuguYume! yo tampoco entiendoo..jajaj
No parecia una cancion triste ..

pero segurament el q haya escrito esa cancion la qeria mucho.

Gracias=)
Debby
Debby
Traductora
Traductora

Femenino Cantidad de envíos : 184
Puntos : 227
Fecha de inscripción : 16/01/2010
Edad : 30
Localización : .

Volver arriba Ir abajo

JoJo [romanizacion-traduccion] Empty Re: JoJo [romanizacion-traduccion]

Mensaje por Cecee Vie Mar 19, 2010 7:06 pm

Por deos, cómo amo éste tema ♥️
Gracias por la traducción *0*
Cecee
Cecee
Irradiando brillo enceguecedor
Irradiando brillo enceguecedor

Femenino Cantidad de envíos : 1932
Puntos : 2424
Fecha de inscripción : 17/03/2010
Edad : 35
Localización : Cap.Fed

https://www.facebook.com/cecii.kuzni?ref=profile

Volver arriba Ir abajo

JoJo [romanizacion-traduccion] Empty Re: JoJo [romanizacion-traduccion]

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.