~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

[Traducción] 160422 Entrevista a ‪‎Key‬ para ELLE

Ir abajo

[Traducción] 160422 Entrevista a ‪‎Key‬ para ELLE  Empty [Traducción] 160422 Entrevista a ‪‎Key‬ para ELLE

Mensaje por Peque Mar Abr 26, 2016 3:29 pm

[Traducción] 160422 Entrevista a ‪‎Key‬ para ELLE  ZESPgZf

Parte 1: Ser editor especial

> Esta es la segunda vez que colaborás para Elle, ¿cómo surgió esta oportunidad para convertirte en editor especial?

Key: Al principio quería contar mi historia – quizás en un blog o en algún sitio web. Pero luego pensé, no soy una súper estrella de Hollywood, así que, ¿quién lo leería? Las oportunidades son muy importantes. Dada la situación apremiante, pregunté al equipo de editores de mi agencia que es lo que debería hacer. Y entonces con el pensamiento de que sería una gran oportunidad para mí poder compartir con mucha gente contenidos genuinos y sinceros, me encontré con el “sitio web” más influyente del medio, “Elle”.

> ¿Qué es lo que querés mostrar a los lectores a través de “Key Story?

Key: Últimamente parece ser que la gente cree incondicionalmente en lo que dicen los artistas, pero en realidad, no importa si sos un artista o simplemente una persona común, podés convertirte en alguien influyente en algún ámbito. Y es por eso que existen las “estrellas de las redes sociales”, ¿o acaso no es así? Quiero mostrar a los lectores el estilo de vida de Key, qué es lo que como, lo que uso, lo que tomo, etc.

> ¿Esperás que esta entrevista sea de ayuda?

Key: Sería estupendo si me hiciera más influyente, y no solo más famoso. Mis esperanzas están puestas en ser capaz de usar mis cualidades para ayudar a ciertas personas, y obtener una sensación de logro y significado de todo esto. En lo que respecta a esto, este proyecto será capaz de aumentar mi nivel de autosatisfacción.

> ¿Leíste la columna de Elle sobre el sistema de evaluación de los clientes que obtuvo resultados sólidos?
Key: Por supuesto. Realmente hay mucho contenido, por lo general otras revistas harían hincapié en temas de tendencia y en contenidos relacionados, pero Elle va más allá y ofrece a sus lectores una gran cantidad de información como moda, maquillaje y estilo de vida. Lo que es especialmente interesante es que los lectores son capaces de participar activamente en este sitio web. Si hay algo que es una pena en este sentido, sería que no todo el mundo puede sobresalir.

> Eso es exactamente lo que está sucediendo con “Key Story”. En forma personal siempre reuniste ideas y las entregaste al equipo de producción. Parece ser que estás muy calificado para ser un editor. ¿De dónde proviene ese tipo de pasión?
Key: Aprendí de mis experiencias pasadas. No soy del tipo que se lamenta, no me aferro a lo que dejé pasar por alto, en cambio, aprendo de ello. Cuando era joven solía pensar que sería suficiente con completar seriamente las tareas que otros me delegaban. Pero llegó un momento en el que me di cuenta que yo mismo era la persona que mejor me puede impulsar. Incluso mi mamá no sabe que es lo que me gusta ¿no es así? Eso no significa que puedo hacer lo que yo quiera, pero si solamente me limito a seguir las indicaciones, no estaría conforme con ello más adelante en mi vida.

>¿Qué piensa Key acerca de ser un editor de una revista?

Key: Parece una tarea difícil. ¿Cuánto conocimiento de forma profesional debe uno acumular para poder estar en el nivel de sentirse perfectamente confiado? Siendo empleados de una compañía, habrá momentos donde es necesario el compromiso. Y por eso, habrá circunstancias en las que uno no es capaz de demostrar sus propias capacidades, lo que parece bastante difícil de sobrellevar. Es como hoy, cuando tuve que negociar personalmente para trabajar con 20 colegas cercanos, sentí que la cabeza me explotaba.

> Parece ser que tenés buenas habilidades para el liderazgo.

Key: En lugar de liderazgo, creo que es porque tengo un mayor sentido de responsabilidad. Mi nombre está en juego y no quiero hacer las cosas de manera descuidada. También hay momentos en los que me arrepentí de haber tomado ciertas decisiones, pero ya que las empiezo tengo que dar lo mejor para completarlas.

> Como editor de la revista, ¿qué es lo que más te gustaría preguntarle a Key?

Key: ¿Por qué vivís una vida tan agitada?

[Traducción] 160422 Entrevista a ‪‎Key‬ para ELLE  U1RyetD

Parte 2: Pasiones, postgrado (¡¡SÍ!! ¡¡POSTGRADO!!), vida social y autodeterminación

> Es hora de tus respuestas.

Key: Siempre he pensado, si mi trabajo es ser un artista, entonces ¿Qué soy? Soy modelo durante las sesiones de fotos, y cuando participo de una obra trabajo lo más duro posible, sintiéndome un actor. No hay ningún modificador en la tarea de ser artista, y quiero demostrarme a mí mismo que merezco un lugar en este ambiente. Últimamente, cuando estaba diseñando el vestuario para nuestras presentaciones, muchas personas me decían: “¡Sos un artista de todos modos, así que relájate mientras lo seas!” Cuanta más gente me decía estas palabras, más quería poner a prueba mis logros confiando solamente en mis capacidades. Para ser honesto, hay una sensación de inquietud que no puede ser ignorada por un artista. Y por eso, quisiera vivir honestamente no solo como Key, sino también como Kibum.

> Escuché que recientemente Kim Kibum está asistiendo a un Postgrado.

Key: Si, he estado escribiendo un ensayo sobre los estilos, el tema de preferencia los “efectos de los estilos de educación sobre el autoestima de los adolescentes”. Ahora no puedo hablar mucho al respecto….pero tampoco es algo que deba mantenerse en secreto de todas formas.

> Parece ser que todavía hay cosas sin terminar a las que te gustaría darles la oportunidad.

Key: Así es, hay muchas cosas que quiero hacer. Para poder lograr los objetivos que me propuse, he estado trabajando muy duro. Pero Key y Kim Kibum son un poco diferentes, Key siempre piensa en el efecto que sus acciones tienen sobre sus hoobaes, siempre siendo responsable de sus actos, y es una carga bastante pesada. Por el otro lado, para Kim Kibum, existen muchas cosas que fue trabajando desde abajo, y el que aún es un muchacho en sus veinte años lleno de un espíritu desafiante y una energía apasionante.

> Es la época de una amarga juventud donde incluso si uno tiene 100% de pasión quizás no sea capaz de realizar sus sueños. ¿Tenés algún consejo para poder concretar los objetivos con una determinación inquebrantable?

Key: Soy muy afortunado por haber encontrado el camino para hacer mis deseos realidad, antes que otros. Pienso que a los 26, es la edad donde uno debe ser capaz de aceptar un montón de rechazos, también sucede que mucha gente es capaz de realizar sus sueños a esta edad. Y por supuesto hay muchos que son dejados de lado y no encuentran la manera de expresar sus pasiones, y aquellos que son desalentados por los estándares del mundo, renuncian. Pero pensar en ello, no sería el caso de que estés equivocado, sino que la otra parte tiene diferentes principios y preferencias. También, le diría a mis hoobaes, que es solo porque a la gente no le gusta que le digan que no tiene lo necesario. Jajá. Es así como es. No es necesario golpearte a ti mismo.

> En Instagram, las fotos que te sacas con tus amigas Taeyeon, Luna y Nicole son especialmente llamativas. ¿Qué tipo de amigos en términos de temas de conversación son?

Key: Hago muchas consultas con respecto a la vida amorosa. Cuando uno tiene una persona con la que quiere llegar a ser cercano, sería como “¿Qué debo hacer?”. Compartimos historias acerca de las personas en el mismo grupo de amigos. También hablamos de las preocupaciones con respecto a nuestras agencias y cosas que suceden en la sociedad. Cuál clínica es la mejor para tratarse las cuerdas vocales, donde están los mejores lugares para comprar, consejos para mejorar durante las entrevistas, hablamos un montón de pequeñas cosas como estas.

> ¡Voy a tener que llamarte “Social Butterfly* de la industria del entretenimiento”! Con respecto a esto, ¿qué te parece agregar la columna, “¿Problemas en tu vida amorosa? Preguntá a Key-gun al respecto” en Elle? Suena interesante.

Key: Sería interesante si se hiciera en vivo, reuniría los problemas en la vida amorosa de las personas y daría consejos en emisiones en vivo. Suena divertido.

> Escuché que pusiste mucho esfuerzo para controlar tu peso. ¿Qué te parece añadir la sección “Sigue a Key y hacé esto” en la columna de “Key Story” y dar consejos para controlar el peso? ¿Qué opinas sobre sugerir menús de dieta?

Key: Hay muchas maneras de hacer dieta, puede que hayas escuchado a muchos decir que no hay que consumir carbohidratos. Pero lo importante es que cuando pensás “Está bien si solo como esto”, tenés que parar. Siempre es el caso de que comés un poquito esto y un poquito lo otro, pero terminas siendo rellenito.

> Durante la sesión de fotos, miraste al monitor y dijiste “¡Tan apuesto!”, “¡Qué lindo!”, ¿acaso sos narcisista?

Key: Digo esas cosas para hacer reír a la gente a mí alrededor. Si realmente una persona apuesta se mirara al monitor y dijera, “¡Que apuesto!”, dejaría a la gente sin palabras, ¿o no? Es realmente difícil para las personas que no son mis fans mirar mi rostro y pensar que soy apuesto, no tengo el típico rostro apuesto; pero mi cara es única. Parece ser que es una virtud también, para no engañarme y mantenerme objetivo (risas).

*(N/T: El término 'Social Butterfly' hace referencia a que Key es una persona muy sociable. La pregunta se refiere a que Key tiene muchos amigos en en la industria del entretenimiento.)

[Traducción] 160422 Entrevista a ‪‎Key‬ para ELLE  ByEjHuX


Parte 3: Sobre “Save the Green Planet” y vivir el momento.

> Antes de leer sobre vos en “Key Story”, ¡primero vamos a poder verte en una obra de teatro! ¿Cómo surgió la oportunidad de asumir el desafío de “Save the Green Planet?

Key: La directora Lee Jina con quien trabaje para “In the Heights” una vez me dijo que intentara participar en una obra. Acepté la propuesta sin saber acerca de la producción porque ella es una mentora en quien confío profundamente. Y al poco tiempo la directora Lee inicio las conversaciones con las partes externas sobre “Save the Green Planet”. No quería dejar pasar esta oportunidad y por eso fui a hablar primero con mi agencia. Personalmente contacté a todos para la reunión preliminar en lo de la directora Lee.

> En las obras, la interacción con otros actores sobre el escenario es realmente muy importante. ¿Tenés tiempo para ensayar?

Key: Hoy vine justo después de ensayar. Lo que más se aprovecha es el tiempo, ¿no es así? Siempre llevo el libreto en mis manos y sigo viendo los videos de los ensayos desde que los recibí.

> El actor principal Byeong-gu de la película original es un personaje peculiar que está convencido de que Kang Man- Shik es un alíen y que lo secuestraron. ¿Hubo momentos en los que fue difícil comprender a este personaje?

Key: “Save the Green Planet” es una película que me gustó desde el principio. Y estaba bastante sorprendido cuando escuche el título de la obra ¡Qué casualidad la verdad, es una locura! Y no fue muy difícil comprender a este personaje. En términos de interpretación, en lugar de líneas elocuentes o escenas un poco emotivas, en realidad era más fácil retratar un personaje perturbado. De hecho, me fue deliberadamente entregado este papel. Estaba preocupado de que la historia se tornara ridícula si sobreponía demasiado mis emociones en el personaje, ya que era uno que había conocido previamente.

> Oh, entonces sos un fan que tranquilamente puede competir con la original “Save the Green Planet” desde un escondite con espíritu “Oduck” (=otaku T/N: Originalmente en Japón usado para fans del anime pero en este caso significa personas que tienen una obsesión). ¿Alguna vez sentiste que tenías un lado “Oduck”?

Key: Siempre me sentí de esa manera. Soy arrastrado fácilmente por la obsesión una vez que desarrollo el gusto por algo. Una vez, cuando estaba viendo dramas japoneses mientras aprendía japonés, me entusiasmé con la serie “Súper Sentai”. Compré todas las figuras de los Power Rangers de cada colección. Los compré, los puse por ahí y realmente nunca jugué con ellos, pero me sentía bien con solo eso. Es el mismo caso con las personas, una vez que desarrollo el gusto por alguien, caigo profundamente por él/ella y quiero hacer cosas por esa persona (T/N: no hacer cosas en su lugar pero si hacerlas para su bienestar)

> ¿Hay algo que te gustaría proteger justo como lo hace Byeong-gu al proteger el planeta?

Key: Si me preocupo por eso, el tiempo pasaría y sería una lástima que no pudiera ser. Si hay algo que quiero hacer, entonces me vuelvo una persona competitiva y convincente. En ese sentido, es la propia introspección en tus sueños y el conocimiento profesional lo que te mantiene, y que es la razón por la que trabajo mucho para adquirir conocimientos en los campos que me gustaría lograr algo. Soy del tipo que se mantiene siempre ocupado.

> A medida que ibas realizando tus ideas, ¿sentiste que aún te faltaba algo?

Key: Si hay algo, eso sería tiempo. Hay muchas cosas que quiero hacer y 24 horas al días no es suficiente; la obra, presentaciones en el extranjero y también el postgrado. Últimamente, de primera mano estoy sintiendo que me falta el tiempo. Hay cosas que hago que no tienen que ver mucho con los demás, pero es difícil incluir el horario de todos.

> ¿Algunos consejos para vivir el momento?

Key: “Lo diré cuando me sienta preparado”, “Comenzaré cuando tenga el plan perfecto” si pensás así antes de hacerlo, ya es demasiado tarde. Aquellos que rondan la misma edad tienen ideas similares, la clave está en aprovechar las oportunidades mediante acciones, lo importante es quién triunfa primero. Y es por eso que actúo, ya que tengo algo que quiero hacer. Incluso si no soy capaz de llevar a cabo mis ideas, creo que las personas serán conscientes del hecho que fui yo el que lo intentó primero, y me siento bien sólo por eso. Y además, si tenés tiempo para lamentarte, lo mejor es empezar a trabajar duro hacia tus próximas metas, pienso que esa es la mejor elección.
-
Trad. al inglés: @FreaKEYOnAir
Trad. al español: Yuki-chan –Still SHINing SHINee Argentina
Peque
Peque
동생
동생

Femenino Cantidad de envíos : 95
Puntos : 258
Fecha de inscripción : 07/11/2015
Edad : 28
Localización : Neuquén

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.