~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

[Traducción] 151107 Key, Minho y Taemin @Doten

Ir abajo

[Traducción] 151107 Key, Minho y Taemin @Doten  Empty [Traducción] 151107 Key, Minho y Taemin @Doten

Mensaje por Peque Jue Nov 12, 2015 12:06 am

[Traducción] 151107 Key, Minho y Taemin @Doten  116jsc3


DJ: ¿Cómo se sienten acerca de sus fans japoneses?
Taemin: Durante los conciertos vemos sus rostros felices, así que nos sentimos animados.
DJ: ¿Pueden verle la cara al público?
Key: A los que están cerca de nosotros sí, pudimos verlas sobretodo durante el Hall Tour. Observamos sus reacciones y también cuando lloran.

DJ: Como este programa se llama “El Doyou Tengoku”, pueden nombrar a SHINee usando “El/Los –
Minho: El grupo brillante.
Minho: Porque estamos brillando. Somos los brillantes SHINee.
Taemin: Cuando lo decimos nosotros mismos es un poco vergonzoso.  
Taemin: Para mí somos “Los Hombres Lluvia”.
DJ: ¿Eh?
Taemin: Cada vez que venimos a Japón, siempre llueve. Así que el staff nos dice así.
Key: Para mí, SHINee son “Los Artistas”. Como siempre damos todo de nosotros en el escenario, no solo cantamos las canciones siguiendo la letra, si no que realmente las sentimos.

DJ: ¿Son los idols coreanos siempre tan buenos cantando y bailando?
Key: Como son jóvenes, buscan una presentación perfecta. Porque aspiran a ser “alguien perfecto” hacen lo mejor que pueden y  ponen mucho empeño en entrenarse.
DJ: ¿Qué clase de persona aspiran ser?
Key: Para mí, alguien como BoA.
DJ: Ahh...BoA, por supuesto.
DJ: BoA práctica canto mientras corre en una cinta de correr a toda velocidad.
Taemin: Escuché sobre eso.
Key: Es práctica para cantar en vivo.
Taemin: No admiro a nadie en particular, pero durante los ensayos cuando todos muestran sus verdaderos esfuerzos, aprendo un montón.
DJ: ¿Y vos, Minho?
Minho: Para mí es TVXQ. Los admiro muchísimo.
DJ: Son asombrosos. Pero SHINee está a punto de alcanzar a sus sunbaes con todo, ¿verdad?
Key: Pero estamos agradecidos con ellos. Porque nuestros sunbaes dieron su todo en Japón primero, nos sentimos agradecidos así que también queremos darlo todo de nosotros, para mostrar gratitud.

DJ: ¿Cuáles son sus pensamientos acerca de Sing Your Song?
Minho: Es una canción que quiero disfrutar cantando con todos.
Taemin: La parte acapella fue grandiosa, y la mezcla de nuestras voces fue impre –voy a decir esto yo mismo.
DJ: Está  bien que lo digas vos mismo, ¡por favor!
Taemin: La parte en la que yo cantaba fue la mejor…
Key: No, no, no.
Taemin: Estoy bromeando.
DJ: La letra de la canción también es muy linda.
Taemin: Especialmente la parte que dice “Estoy agradecido de haberte conocido” es algo con lo que nos podemos identificar. Por ejemplo, si presentamos Sing Your Song en el escenario, al cantarla juntos con el público podremos identificarnos.
DJ: Además, en Sing Your Song, está la parte que dice “La forma que sostienes en tu mano puede llegar a volverse más pequeña con la separación, pero incluso con la separación, el amor se vuelve más grande.” Creo que ésta parte en un concierto, incluso si este termina (la imagen desaparece) si los sentimientos de cada una de las personas en el concierto se juntan, se vuelve una emoción más grande, una memoria más grande para todos.

(N/T: El DJ explicó la canción mejor que todos.)

DJ: Normalmente, ¿qué clase de grupo es SHINee? Como un grupo de cinco personas.
Taemin: Somos un grupo muy ruidoso.  
Key: Somos hiperactivos y ruidosos. Cuando vamos en el auto hablamos un montón, es como nosotros cinco tuviéramos nuestro propio programa de variedad. *

*(N/T ¿Para cuándo? OTL)

DJ: ¿Quién es el que habla más en SHINee?
Taemin: Creo que de entre nosotros, Minho es el que más habla.  
DJ: ¡Pero está re callado hoy!
Taemin: Estaba hablando hace un rato, así que probablemente está cansado.
Key: Habla un montón.
DJ: ¿Quién es el más gracioso?
Minho: ¿Onew?
DJ: Pero ahora no está acá con nosotros.
Minho: Sí. Pero Onew es el más gracioso.
DJ: ¿Quién es el más equilibrado/sereno en SHINee?
Key: Ninguno.
Minho: Nadie.
Taemin: Nuestro manager.

DJ: ¿Cómo son sus fans japoneses durante sus conciertos?
Taemin: Durante las baladas escuchan atentamente, y durante las canciones divertidas también se entretienen.  
Key: Los fans japoneses suelen alentar y cantar como si fueran uno solo, desde la arena hasta los asientos de más arriba. Así que ver esto del escenario es muy conmovedor.
Taemin: A veces cuando cantamos nuestras baladas, no sacamos los micrófonos de la oreja y escuchamos a nuestros fans cantar con nosotros.

-

Trad. al inglés: @keihissi
Trad. al español: Peque - Still SHINing SHINee Argentina
Peque
Peque
동생
동생

Femenino Cantidad de envíos : 95
Puntos : 258
Fecha de inscripción : 07/11/2015
Edad : 28
Localización : Neuquén

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.