[Traducción] 141120 Taemin @ Revista 'GQ Korea' Diciembre 2014
~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina :: SHINee world :: Noticias y Traducciones
Página 1 de 1.
[Traducción] 141120 Taemin @ Revista 'GQ Korea' Diciembre 2014
001. GQ: ¿Te gusta el invierno?
Taemin: Me gusta mucho el invierno.
002. GQ: ¿Por qué?
Taemin: Porque hay muchos recuerdos en invierno. En mi vida, la mayoría de las cosas que recuerdo pasaron durante el invierno. Los recuerdos son muy cálidos. Pero... yo no puedo decir específicamente cuáles son.
003. GQ: Ah... ¿Hay una gran diferencia entre el Taemin para las cámaras y el Taemin de la vida real?
Taemin: Hay alguna diferencia pero es difícil decir cuál soy yo en realidad. Parándome delante de la cámara, yo soy el artista Taemin, ese también soy yo. En frente de la cámara hay algunas cosas que se pueden decir y otras que no. Después de todo, en frente de las cámaras, (existe) la necesidad de examinar mis pensamientos antes de hablar.
004. GQ: En realidad yo elegí más de 50 preguntas para hacerte, pero quiero simplemente hablar sobre cualquier cosa. Elegí un número de 1 a 50. Lo haremos desde ahí.
Taemin: Entonces, número 17
005. GQ: Número 17. En (las performances de) 'Danger', la mirada fatal que (tenías) mientras mirabas a la cámara, ¿cómo las producías? ¿Era por el maquillaje de los ojos?
Taemin: jaja, durante los conciertos, la cámara tiende a estar a muy lejos de mí. Debido a eso, mi rango de movimientos tiende a ser más grande y requerir más energía para que se vea. Pero durante los programas de música, la cámara tiende a estar más cerca de mí, entonces tomo eso en cuenta y me baso en eso como estándar cuando me muevo. ¿La distancia es más o menos (la misma) que en en esta entrevista? Así, hay un efecto. Inesperadamente, hay un lado de mi yo interior también y lo encuentro extraordinario. Tal vez es porque mis preferencias tienden a esa dirección. Decir esto yo mismo así, parece gracioso. Pero yo monitoreo los efectos de las grabaciones y ¿puede decirse que hay más profundidad que antes? (Soy) capaz de verme a mí mismo volviéndome más maduro.
006. GQ: ¿Qué hay dentro de Taemin?
Taemin: Pienso que la mayoría espera de mí una sensación alegre debido a mi concepto tierno al que están acostumbrados. Pero, por el contrario, los miembros del staff que están alrededor mío usualmente buscan y sacan a la luz mi verdadero ser, mi ser interior. Mientras estoy en medio de una performance, por dentro, quiero dejar que toda esa energía y know-how* exploten. Además, como soy una celebridad, no puedo expresarme bien. No puedo ni siquiera enojarme. Como las performances de 'Danger' eran poderosas, pude aliviar todo mi estrés. Pude sacarlo afuera.
*(N/T: conjunto de conocimientos y habilidades adquiridas por la experiencia que le permiten a una persona ser experta en cómo hacer algo bien.)
007. GQ: Parece que te preparaste muchísimo para esto (actividad como solista), que trabajaste muy duro.
Taemin: Desde el momento en que empecé a soñar con convertirme en cantante, en mi cabeza dibujé la imagen de mí solo parado en el escenario. Ser parte de SHINee es muy feliz y divertid, pero al mismo tiempo, en el fondo de mi mente, siempre tuve el deseo de intentar hacer algo solo por una vez. Entonces practiqué incansablemente hasta que sentí que ya reunía todos los requisitos para que la compañía me diera una oportunidad.
008. ¿De dónde viene la confianza de la compañía en Taemin?
Taemin: Pensando en mis preocupaciones internas y el rumbo a tomar en el futuro, hablé mucho con los coreógrafos, Shim Jaewon y Hwang Sang Hoon (Greg) hyung como los encargados. Los hyungs siempre supieron lo que yo quería. Yo no les expresé directamente que quería tener actividades como solista pero tal vez mis pensamientos eran obvios. Ellos me dijeron: 'Si realmente querés tener actividades como solista, trabajá duro hasta que la compañía se complazca en lanzarte como tal'. También me dijeron: 'Si sos capaz de cantar y bailar como Michael Jackson, la compañía estará dispuesta a apoyar cualquier cosa que hagas'. Es gracias a que ellos actuaron como un puente (entre la compañía y yo) que yo fui capaz de hacer esto bien.
009. GQ: ¿Después de que tus actividades terminaron, hubo algún aspecto del que te arrepientas?
Taemin: 'Danger' es una canción moderada y refinada, pero para cantarla el registro es poco amplio y bajo. En mi primera presentación en vivo, canté de manera poco estable y me pregunté si realmente estaba bien como corte de difusión. Ahora, cuando lo pienso, la calidad no estuvo tan mal después de todo.
010. Aunque haya diferentes departamentos que están a cargo de planificar las promociones, en el escenario, expresando y realizando la canción, estás vos solo. El que logró que la puesta en escena de Taemin fuera distintiva, fuiste vos, Taemin.
Taemin: Cuando se trata del escenario y las presentaciones, quiero presentar algo artístico. Por eso, sentirse inmerso en la canción es lo más importante. La pregunta es cuánto debo meterme en la canción y cuánta concentración la gente me brinda cuando me miran. Cuando miro cosas como dramas/series, soy del tipo que no se concentra fácilmente. Pero cuando me paro en el escenario, me concentro extremadamente. Durante los conciertos, cuando presentamos 'Evil' tiendo a enfocarme mucho e incluso luego de que la canción terminó, me demoro un tiempo en calmarme. Durante ese momento, me vuelvo bastante extraño.
011. GQ: ¿Tal vez es un talento innato?
Taemin: No creo que yo tuviera habilidades para cantar y bailar desde que nací. De todas maneras, cada persona tiene un color único, ¿verdad? Pienso que mis padres realmente me dieron ese color.
012. GQ: ¿Dónde/Cuándo alcanzaste tu habilidad musical? ¿Fue también en el baño?
Taemin: jajaja. No, no. Las canciones de SHINee tienen registros muy altos, y para poder aprenderlas adecuadamente, tuve que ampliar mi registro al cantar un poco. En la sala de canto, mientras tocaba el piano, seguía la escala. Un día, fui capaz de alcanzar las notas altas. Justo cuando pensé que finalmente era capaz de hacerlo, al día siguiente no pude hacerlo de nuevo. (La capacidad para alcanzar las notas altas) venía y se iba, entonces lo hice una y otra vez hasta que paso a paso, amplié mi rango vocal.
013. GQ: Honestamente, cuando estás solo, ¿alguna vez pensás: “este año es mío”?
Taemin: Sí, acerca del solo... jaja. El periodo de actividad no fue muy largo pero entiendo que durante ese corto tiempo fui capaz de dejar una buena impresión, entonces fue lindo.
014. GQ: Cuando escuchás malos comentarios (sobre vos), ¿les sos indiferente?
Taemin: No. Yo no soy una persona muy racional/lógica. Si escucho malos comentarios, pienso constantemente acerca de eso todo el día hasta que me siento completamente cansado. Entonces me siento estresado. Sin embargo, si eso pasa, soy capaz de corregirme y poner mucho esfuerzo en cambiar.
015. GQ: ¿Es muy duro tener 22 años no?
Taemin: Em... “Si vos me mirás de esa manera, veremos cuánto más vas a poder hablar de mí la próxima vez”. A veces tengo ese tipo de pensamiento positivo también.
016. GQ: Pero, de todas maneras, lo estás haciendo mucho mejor a tus 22 años que lo que te imaginabas que ibas a hacer a esta edad cuando eras chico, ¿no?
Taemin: Sí, parece. Yo me imaginaba mis habilidades futuras para el canto y el baile cuando era chico, pero nunca me imaginé el estilo y refinamiento que tengo ahora. Con el tiempo, quiero mostrar una energía más explosiva.
017. GQ: Siempre tratando de probarte a vos mismo. ¿No es agotador?
Taemin: Creo que realmente vale la pena hacerlo. La alegría que siento (al intentar superarme a mí mismo cada día) me mantiene vivo.
018. ¿Qué pensás de las palabras 'gran trabajador'?
Taemin: Ah, está bien. De cualquier manera, incluso si le cuento a otros acerca de mis problemas, no aliviaría mis preocupaciones, ¿no es cierto? Yo no le doy demasiada importancia a ponerme el propósito de desear algo más grande. No quiero que la gente me vea como un gran trabajador, quiero que ellos vean otro lado mío. Cuando lo hacen y me dicen incluso algunas pocas palabras emocionadas desde sus corazones, yo apreciaría esas palabras.
019. GQ: Cuando no estás practicando o trabajando ¿qué hacés?
Taemin: Aunque todos estén curiosos acerca de esto, es mejor que todos continúen estando curiosos. Si lo digo, realmente (todos) podrán estar decepcionados. Realmente no hago nada especial.
020. ¿Hay algo que de repente te haya empezado a gustar recientemente?
Taemin: El billar. Lo aprendí tarde pero lo encuentro interesante. Simplemente juego con amigos. No suelo tomar alcohol y puedo hacer algún deporte al mismo tiempo. Simplemente juego inmaduramente con gente de mi edad.
021. ¿Hay algo que teguste tanto que incluso hayas soñado con eso?
Taemin: Nada, realmente. No soy muy codicioso. De alguna manera, he cambiado. Cualquier cosa que tenga o compre, realmente no me preocupo mucho por eso.
022. GQ: ¿Y respecto de comidas?
Taemin: Ah ~ Un poco. Me gustan los frutos de mar últimamente. Antes me gustaba comer carne pero ahora cambié. Probablemente porque a mi papá le gustan los frutos de mar así que mi gusto está lentamente asimilándose al suyo.
023. ¿Qué palabras usás más en estos días?
Taemin: De todas maneras, por ahora... Uso mucho palabras como esas. Yo siempre me trabo cuando hablo. Así que uso palabras como esas para poder organizar mis discursos.
024. ¿Hay palabras que escuches seguido?
Taemin: 'Tratá tus cosas apropiadamente'. No hace mucho tiempo, perdí la billetera que Key hyung me compró pero luego la volví a encontrar. Ah, Minho hyung frecuentemente me dice que sea más amable con los hyungs. Pero él mismo no parece tratar a los hyungs muy bien. Jeje, solo bromeo.
025. GQ: ¿Si el tiempo pudiera pasar más rápido o pudieras ir atrás en el tiempo, a qué edad te gustaría volver?
Taemin: 1 año más.
026. GQ: ¿Eh?
Taemin: Si puedo empezar de nuevo, quiero hacerlo mejor. Dado que ya lo hice una vez, pienso que puedo hacerlo mejor (esta vez).
027. GQ: ¿No querés cambiar este tipo de personalidad?
Taemin: Realmente me gusta mi personalidad. No quiero cambiarla. Pero hay amigos alrededor mío que son capaces de sentirse felices y bendecidos acerca de todo y, ocasionalmente, los envidio jaja.
Cr: FallinTaem苗苗站 | 小智Max | EvilAngel_AceTaem | vanillahaato
Traducción al inglés: miliseconds_ | bling_saur | vanillahaato | keihissi
Traducción al español: Celeste - Still SHINing SHINee Argentina
►⌠Si tomás algo de nuestra página, respetá el trabajo que hacemos y danos los créditos correspondientes. Atte: Still SHINing Staff⌡
Ivana- 누나 brillando poderosamente
- Cantidad de envíos : 656
Puntos : 1669
Fecha de inscripción : 06/10/2014
Edad : 35
Localización : Llavallol
Temas similares
» [Info] 150715 Taemin aparecerá en la edición de agosto de la revista W Korea
» [Info] 141118 Taemin elegido hombre del año por la Revista GQ Corea en su edición de Diciembre 2014
» [Traducción] 151122 Jonghyun, Key y Taemin @ Revista Ceci Tailandia de noviembre
» [Traducción] Onew, Key, Taemin y Minho de SHINee para la revista "High Cut"
» [Traducción] Entrevista de Taemin para la revista GEEK, edición febrero
» [Info] 141118 Taemin elegido hombre del año por la Revista GQ Corea en su edición de Diciembre 2014
» [Traducción] 151122 Jonghyun, Key y Taemin @ Revista Ceci Tailandia de noviembre
» [Traducción] Onew, Key, Taemin y Minho de SHINee para la revista "High Cut"
» [Traducción] Entrevista de Taemin para la revista GEEK, edición febrero
~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina :: SHINee world :: Noticias y Traducciones
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.