~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

[Traducción] 160108 Jonghyun @ MBC Blue Night.

Ir abajo

[Traducción] 160108 Jonghyun @ MBC Blue Night. Empty [Traducción] 160108 Jonghyun @ MBC Blue Night.

Mensaje por Criss23 Sáb Ene 09, 2016 3:13 am

[Traducción] 160108 Jonghyun @ MBC Blue Night. 263j9s7

J: Porque soy alguien que piensa que estar deprimido no es algo que se tenga que tratar de superar, sino más bien que soportar.

Cr. h_ongzo.
Oyente: Mis amígdalas están hinchadas.
J: ¿Tu cuerpo despide mucho calor también no? Mis amígdalas tampoco son buenas. ¿No buenas? Son débiles. Mis amigdalas se hinchan y me agarra fiebre también.

Cr. h_ongzo.
J: Mi letra no es tan buena así que...Practiqué mi letra durante un receso de la escuela ¿Sabías? Parece que mi intento falló. A pesar de que lo hice por un corto tiempo.

Cr. h_ongzo.
J: Por favor háganme saber como fue (leer mis novelas). Así lo puedo utilizar como referencia cuando escriba un libro la próxima vez.

J: Soy del tipo que no tiene nada que esperar o que quiere incluso si es un nuevo año, pero quiero ejercitar. Empecé a ejercitar en diciembre.

Cr. h_ongzo.
J: Estaba comiendo papas fritas cuando mi lengua y mi paladar se rozaron.
9: ¡Lo rozaste!
J: Sí ¡Así que ayudame un poco! Rozó mi lengua y mi paladar...así que mi pronunciación no es tan buena. Siento como si me hubiese convertido en un niño.

Cr. h_ongzo.
-Jjong dice que su memoria es mala-
9: Es por tu falta de interés. No estás interesado en nada más que la música ¿No?

J: ¡Es porque noona, no me conocés! ¡Estoy interesado en un montón de otras cosas también!
9: Así es...¡Sí, sí! ¡En la animación!
J: Me atraparon...

J: ¡Quiero ir a los centros de ski también! Mmmmm...¿Alguna vez esquié? No. Sólo probé hacer snowboard.

(Maxwell - Whenever Wherever Whatever)
J: Canté esta canción cuando era un aprendiz. Pero no dejé que nadie la escuchara.
9: ¿Por qué?
J: Porque es muy dulce. Cantar canciones demasiado dulces me hacen sentir avergonzado.

J: Personalmente, cuando escucho canciones folclóricas hay una sensación de desolación. Se siente como un desierto.

J: Dormir y amar es cuestión de sincronización. No la pierdas. Atrápala cuando puedas.

J: Si me caso, no, cuando me case en el futuro y tenga una familia, realmente quiero enseñarle musica a mi hijo/a. Quiero hacerle saber. Como tener el "lujo de los sentimientos". Es importante saber tener ese tipo de extravagancia en las emociones.
Es importante entender las artes. Creo que entender las artes nos permite entender a otras personas. Quiero enseñarle a mi hijo sobre arte. Bueno, el arte realmente no puede ser enseñado. Quiero mostrarle a mi hijo, por lo menos, qué es el arte.

(Pronunciando la palabra "Helplessness")
J: Help les, help-less...help..less..ness...wow, es tan dificil.

J: No sé. Algo de las despedidas tienen una sensación nocturna.

9: No hay muchas canciones con narraciones en estos días.
J: Así que puse un montón de narraciones en mi canción para revivir ese sentimiento añejo.

Cr. cosmicsticks, thatcoolcatmeow.
Traducción al español: Criss para Still SHINing SHINee Argentina.
Criss23
Criss23
누나 brillando
누나 brillando

Femenino Cantidad de envíos : 449
Puntos : 975
Fecha de inscripción : 13/04/2015
Edad : 26
Localización : En algún punto al fondo de una pila de apuntes...

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.