[Traducción] 150917 Jonghyun @ MBC Blue Night.
~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina :: SHINee world :: Noticias y Traducciones
Página 1 de 1.
[Traducción] 150917 Jonghyun @ MBC Blue Night.
J: Dije que esta es la otra ocasión ¿Verdad? Que este es nuestro álbum. Un álbum hecho por vos y yo. No creo que este sea un álbum puramente hecho por mí.
Cr. h_onzgo.
J: Hice nuevos arreglos en las canciones y hice la mezcla también así que me costó mucho. También me quedé levantado por muchas noches...e incluso pensé que...incluso pensé que había perdido peso, pero lo disfruté.
Cr. 20080525
J: Ese es el por qué amemos el álbum (producido) por vos y yo. Por favor escúchenlo mucho.
J: ¡Saqué mi nuevo disco hoy!
JI: ¿En serio?
J: ¡Sí!
D: ¿Hoy?
J: ¿Hace 32 minutos? ¡Ah, es hace poco!
J: "¡Me ocuparé de eso yo mismo!" Esta frase era popular en mi grupo. Por ejemplo, alguien venía y decía "Hyung, simplemente sabe esa parte, la coreografía..." y nosotros diríamos "¡Me encargaré de eso yo mismo!" y entonces alguien de seguro lo tendría que decir "Es porque estaba preocupado..."
J: iduahfsuifhodasiufndifuhuidfiuhoadfhih~~~~~~~~~~~ Ese fue el sonido de la guitarra en la canción "We are the Champions".
J: De hecho, mi olfato es bastante sensible. En el momento que me levanto, me pongo un poco de loción para el cuerpo, aceite e hidratante corporal y después colonia, siguiendo estos cuatro pasos. Tengo que oler de una determinada forma que deseo. Si no lo hago no puedo salir de la casa.
Cr. h_onzgo.
J: Uso colonia frecuentemente. Es porque la esencia de la colonia que uso ahora es tan buena que realmente quiero seguir oliéndola, ese es el porque de cuando voy a la compañía, la gente sabe que estoy ahí sólo por el aroma. Recientemente estaba en la sala de grabación y después de que me fui a mi casa recibí un mensaje de alguien del staff. "Jonghyun-ah, ¿Recién estabas en el cuarto de grabación?, así que le respondí "Estoy en casa desde hace un rato" (El miembro del staff respondió) "Tu olor todavía queda en el ascensor", parece que lo decía en un sentido indirecto así que en estos días uso menos colonia.
Oyente: Al final de la canción "2:34", ¿No son esas las voces de SHINee?
J: No, no hay ni siquiera una (voz) que pertenezca a un miembro de SHINee. Ellos (los miembros de SHINee), no pueden beber bien ㅋㅋㅋ Son las voces de mis amigos.
J: Más de 1000 personas entraron en el concierto de "Blue Night". Se dice que la taza de competencia es de 12:1.
J: Creo que recibí mucho de nuestros oyentes y de la gente que se interesó (En mi música), que he pensado en cómo pagarlo. Ya que soy un cantante y una persona que hace música, pensé en pagarlo con música.
-Mensaje de la galleta de la fortuna de Blue Night-
J: Creo en ello, como si una cantidad de equivalente de suerte fuera dada a todos. Pero es tu habilidad/competencia que permite que captures esa suerte cuando venga.
Cr. cosmicsticks, thatcoolcatmeow.
Traducción al español: Criss para Still SHINing SHINee Argentina.
Criss23- 누나 brillando
- Cantidad de envíos : 449
Puntos : 975
Fecha de inscripción : 13/04/2015
Edad : 26
Localización : En algún punto al fondo de una pila de apuntes...
Temas similares
» [Traducción] 151204 Jonghyun @ MBC Blue Night
» [Traducción] 160212 Jonghyun @ MBC Blue Night.
» [Traducción] 160611 Jonghyun @ MBC Blue Night.
» [Traducción] 160623 Jonghyun @ MBC Blue Night.
» [Traducción] 150410 Jonghyun @ MBC Blue Night
» [Traducción] 160212 Jonghyun @ MBC Blue Night.
» [Traducción] 160611 Jonghyun @ MBC Blue Night.
» [Traducción] 160623 Jonghyun @ MBC Blue Night.
» [Traducción] 150410 Jonghyun @ MBC Blue Night
~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina :: SHINee world :: Noticias y Traducciones
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.