[Traducción] 150916 Jonghyun @ V App Live
~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina :: SHINee world :: Noticias y Traducciones
Página 1 de 1.
[Traducción] 150916 Jonghyun @ V App Live
- Jonghyun habló sobre ser DJ en Blue Night y que escribió las canciones luego de recibir historias de los oyentes.
> ¡Voy a abrir el álbum! ¡Es uno nuevo! Ah, ¿por qué no abre?
> Realmente me gustó (el diseño) cuando recién salió.
> Es raro hacer esto solo. Extraño a nuestros miembros.
> Trabajé en estas canciones esperando que todos los oyentes reciban consuelo.
> Volví a hacer unos arreglos en la canción luego de que salió por primera vez.
- Jong dijo que, de hecho, volvió a arreglar todas las canciones con su ‘freaky team.’
> (Sobre ‘Wouldn’t that be fine too?’) Están diciendo ‘estas tan bien~’ porque estas parejas en la canción) se sienten incomodos aun como para decir ‘te quiero.’
> Deseo que todo el que este en una relación sea feliz.
> (Sobre ‘Skeleton Flower’) El final cambió mucho porque agregue instrumentos de cuerdas cuando hice de nuevo el arreglo musical. Si eso les parece bien, por favor, escúchenla a las 12. Realmente atesoro esta canción.
> El título de la canción es ‘Happy Birthday’ y es acerca de decir ‘Feliz cumpleaños, feliz cumpleaños, pero ahora no estoy en una posición de decirte feliz cumpleaños.’ Puedes pensar en esta canción como una triste confesión de amor.
> (Sobre ‘U&I’) La versión previa tenía solo EP y percusión, pero ahora tiene percusión, guitarra, EP y bajo. Trabajé en ella deseando que tuviera sonidos más ricos al agregarle más instrumentos.
> (Sobre '2.34') El sonido del teléfono l comienzo, en verdad respondí una llamada y lo grabe en el estudio de grabación. Lo grabe secretamente mientras tomaba algo con mis amigos y lo agregue a la canción.
- Jong también dijo que las voces en ‘By Tomorrow’ fueron grabadas usando el micrófono de su computadora.
> (Ordenando a la radio) ¡Tenemos que escucharla desde el principio! ¡Ustedes tienen que escuchar el suspiro de cansancio al comienzo!
> La letra del primer verso fue la letra que escribí porque estaba muy agradecido con Roo.
> Cuando termino mi programa de radio, y para cuando llego a mi casa, es después las 2.30 de la mañana, así que mi mamá y mi hermana usualmente están durmiendo. Así que voy silenciosamente para no despertarlas. Pero tengo un cachorro, Byulroo. Y ella siempre está ahí, como diciendo, ‘oppa, alégrate~’
> Me quede despierto muchas noches re-arreglando las canciones. Estaba exhausto, físicamente. Pero mientras estaba trabajando, también recibí mucho consuelo. Estoy realmente agradecido. Me siento agradecido por la inspiración que ustedes me han dado, y también porque sé que habrá gente esperando y escucharan mi trabajo.
> La primera sorpresa fue el concierto en solitario. ¡Esta en mi segunda sorpresa!! ¡Hay otra más! ¡Por favor, esperen por ella! Hay una sorpresa más. (Será revelada) antes de que el año termine.
> Por favor escuchen todas mis canciones y amen los 9 temas. Gracias~
Trad. al inglés: cosmicsticks / thatcoolcatmeow
Subido y traducido por Yass - Still SHINing SHINee Argentina
yasskwon- 동생
- Cantidad de envíos : 171
Puntos : 379
Fecha de inscripción : 19/02/2015
Edad : 36
Localización : Wonderland ^^
Temas similares
» [Traducción] 150916 Comentarios de los internautas coreanos acerca del lanzamiento de "End of a Day"
» [Traducción] 150916 Jonghyun @ MBC Blue Night.
» [Traducción] 151007 Jonghyun @ 'Monthly Live Connection'
» [Traducción] 151208 Jonghyun junto a Twice en MBC Harmony Live Concert.
» [Traducción] 151014 Jonghyun lanzará su canción ‘Elevator’ durante el programa de Mnet, ‘Monthly Live Connection.’
» [Traducción] 150916 Jonghyun @ MBC Blue Night.
» [Traducción] 151007 Jonghyun @ 'Monthly Live Connection'
» [Traducción] 151208 Jonghyun junto a Twice en MBC Harmony Live Concert.
» [Traducción] 151014 Jonghyun lanzará su canción ‘Elevator’ durante el programa de Mnet, ‘Monthly Live Connection.’
~::SHINee Argentina::~ Expandiendo el brillo de SHINee en la Argentina :: SHINee world :: Noticias y Traducciones
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.